Par O. Hind.
La date limite pour le dépôt des candidatures est fixé au 31 août 2018 et le résultat sera dévoilé le 14 septembre prochain.
Il a été lancé lors de la quatrième édition du Salon de la créativité qui s’est tenu en avril dernier sur initiative de l’Office national des droits d’auteur et droits voisins (Onda). Evénement dont le Mali, pour rappel, était le pays invité d’honneur et qui fut superbement représenté par la ministre de la Culture malienne Ndiaye Ramatoulaye Diallo, qui avait souligné à juste titre lors de la cérémonie d’ouverture combien la culture est importante dans le cadre des échanges entre nos deux pays et pour la promotion de la paix dans le monde. De quoi s’agit-il? Du Prix international Myriam Makeba dont un appel à candidature pour la participation sa première édition se tient actuellement et dont la date butoir est fixé au 31 août 2018, la date limite pour le dépôt des candidatures. Ce Prix international de la créativité Myriam Makeba a été lancé à l’adresse des créateurs africains, fait savoir encore l’Onda, l’organisateur du prix. Les candidats à ce concours international, ouvert aux artistes résidant en Afrique, doivent fournir, outre le projet artistique, des justificatifs d’identité et de résidence. Les candidatures doivent être adressées à l’Onda par voie postale à l’adresse: 49 rue Abderrezak Halima, Bologhine (Alger) ou par é-mail à: prix.myriam.makeba@onda.dz. Les artistes justifiant d’un statut de réfugié pour cause de situations d’exception peuvent aussi participer précise-t-on aussi. Le prix Miriam Makeba de la créativité artistique, sera décerné pour la première fois à Alger le 14 septembre prochain, aux meilleurs créateurs africains, toutes disciplines artistiques confondues. Doté de «100 000 dollars», le prix «Miriam Makeba», du nom de la chanteuse ethno-jazz sud-africaine, se veut un hommage à cette artiste anti-apartheid qui avait pris part, en 1969 à Alger, au premier Festival panafricain. Né en 1932 à Johannesburg, Miriam Makeba, naturalisée algérienne en 1972, est une des chanteuses les plus illustres en Afrique et dans le monde. Engagée dans la lutte contre l’Apartheid, Makeba dénonce à travers ses chansons la ségrégation raciale et magnifie la tolérance, la liberté et le vivre ensemble. A l’écran, l’artiste est connue pour son rôle dans le film anti-apartheid «Come Back Africa» du cinéaste américain Lionel Rogosin. Miriam Makeba s’est éteinte en exil à l’âge de 76 ans, en 2008, trois ans après avoir mis fin à sa carrière artistique. Pour l’Algérie son nom est incontestablement liée au premier Festival panafricain d’Alger de 1969 où elle était venue se produire à la salle Atlas. «J’étais guide interprète pour ce Festival fabuleux et le souvenir est encore vivace: elle promenait sa fille bébé dans les jardins ombragés de l’hôtel El Djazaïr, ex-Saint-Georges, en cet été superbe et enchanteur de 1969. Impressionné par sa présence, j’ai quand même osé échanger quelques mots avec elle. Je me rappelle qu’elle m’avait dit combien elle était fière d’être en Algérie, pays qui s’est libéré du colonialisme, avec ce grand sourire et des yeux immenses. J’étais frappé par la gentillesse et l’humilité de cette dame qui ne se voyait pas comme star, mais comme une militante anti-apartheid, ambassadrice de la culture sud-africaine noire. Le soir même de ce moment fugace, elle chantait à la salle Atlas à Bab El Oued en présence du Président Boumediene. Elle avait bien sûr interprété Pata Pata, mais aussi une chanson en algérien Ana Hourra fi El Djazaïr, (je suis libre en Algérie) des paroles qui signifiaient tant pour celle qui venait de Soweto. Elle était superbe dans ses costumes zulus, ses coiffes de reines Zulues et ses danses qui ont fait vibrer les Algérois. Il faut rappeler qu’à l’époque, elle était mariée à Stockeley Carmichael, le chef des Black Panthers, qui résidait en Algérie. Au nom de l’Algérie, le Président Boumediene lui avait remis un passeport algérien. Le symbole était fort en 1969», témoigne Benaouda Lebdai.
The post Sur initiative de l’ONDA: Appel à candidature pour le Prix international Myriam Makeba appeared first on .
This report is for the media and the general public.
SUMMARY
Kamensk-Shakhtinskiy, Russian Federation. The Observer Mission (OM) continues to operate 24/7 at both Border Crossing Points (BCPs). The overall number of border crossings has increased by only one person at both BCPs.
OPERATIONAL REMARKS
The OM is currently operating with 21 permanent international staff members, including the Chief Observer (CO) and one first-responder[1]. The Mission is supported administratively by a Vienna-based staff member.
OBSERVATIONS AT THE BORDER CROSSING POINTS
Persons crossing the border
The profile of the people crossing the border can be categorized as follows:
The average number of entries/exits increased very slightly from 11,605 to 11,606 per day at both BCPs compared to last week.
During the reporting period, the majority of border crossing occurred into the Russian Federation, with an average net flow of plus 120 for both BCPs.
The Donetsk BCP continued to experience more traffic than the Gukovo BCP. The cross-border movements registered at both BCPs accounted for 34.4 per cent of all entries/exits in Rostov region[2].
Persons in military-style outfits
During the reporting period, the number of persons in military-style outfits crossing the border in both directions at both BCPs decreased around 46 per cent (16 persons compared to 30 last week); 11 of them crossed into the Russian Federation, five into Ukraine. Ten of these crossings occurred at the Donetsk BCP, while the other six occurred at the Gukovo BCP. They continued to cross the border individually or in groups. Most individuals crossed by foot, however, some made use of private vehicles, buses or minivans, making it more difficult for the observer teams (OTs) to observe their movement across the border, especially since some of the private vehicles have tinted windows, and buses and minivans have drawn curtains.
Families with a significant amount of luggage
The OTs continued to report on families crossing the border, sometimes with elderly people and/or children at both BCPs with a significant amount of luggage, or travelling in heavily loaded cars. During this reporting week, OTs noted a decrease in the number of families crossing. One family was observed crossing into the Russian Federation and seven into Ukraine, compared to the previous reporting period when five families were observed crossing the border into the Russian Federation and another six into Ukraine.
Bus connections
Regular local and long-distance bus connections continued to operate between Ukraine (mostly from/to the Luhansk region) and the Russian Federation. In addition to regular bus connections, the OTs continued to observe bus connections on irregular routes. Often the buses do not state their route; instead they have a sign on the windshield stating “irregular”.
During the reporting period the OTs observed a decrease in the number of buses crossing the border at both BCPs (366 compared to 429 observed during the previous week). There were 185 buses bound for the Russian Federation and 181 bound for Ukraine.
Among the bus connections observed by the OTs, the following “irregular” routes or destinations were noted: Stahanov-Sevastopol; Alchevsk-Kyiv; Luhansk-Simferopol; Luhansk-Yalta; Luhansk-Yevpatoria; Rovenky-Kyiv; and Kyiv.
On some occasions, the OTs noticed the bus drivers removing the itinerary signs from the windshields of their buses, while some buses do not display their route at all. The majority of long-distance buses commuting between the Luhansk region and cities in the Russian Federation have Ukrainian licence plates issued in the Luhansk region.
Trucks
During the reporting period the OM observed a decrease in the overall number of trucks crossing the border in both directions at both BCPs. Compared to the previous week, the total number of trucks went from 820 to 745 (242 at the Gukovo BCP and 503 at the Donetsk BCP); 424 of these trucks crossed into the Russian Federation and 321 crossed into Ukraine. Most of the trucks observed by the OTs had Ukrainian licence plates issued in the Luhansk region.
Among them, the OTs continued to also observe tanker trucks crossing the border in both directions. During the reporting week, the number of tanker trucks decreased by 7.8 per cent compared to the previous reporting period (from 72 to 66). These trucks were observed crossing the border at both BCPs. The trucks had the words “Propane” and “Flammable” written across the tanks in either Russian or Ukrainian. The majority of tanker trucks had hazard signs, indicating that they were transporting propane or a mix of propane and butane.
All trucks undergo systematic inspection by Russian Federation officials, which may include an X-ray check. Due to the unfavourable observation position at the Gukovo BCP, the OTs continued to be unable to observe any X-ray checks.
Compared to the previous week, the total number of X-ray checks at the Donetsk BCP went from 111 to 123: out of the total number of trucks scanned, 96 trucks (78 per cent) were bound for Ukraine; the remaining 27 trucks (22 per cent) crossed into the Russian Federation.
Minivans
The OM continued to observe passenger and cargo minivans[3] crossing the border in both directions at both BCPs. The OTs observed minivans predominantly with Ukrainian licence plates issued in the Luhansk region; however, the OTs also frequently saw minivans registered in the Russian Federation. As compared to the previous week, the number of cargo minivans decreased by around 26 per cent (from 166 to 123 vehicles); 66 crossed into the Russian Federation and another 57 into Ukraine.
Trains
The OTs continued to pick up the sound of trains running on the railway tracks located approximately 150 metres south-west of the Gukovo BCP. During the reporting week, the OTs heard trains on 33 occasions, compared to 32 last week; the OTs assessed that 16 trains were travelling to the Russian Federation and 17 to Ukraine. The OSCE Special Monitoring Mission (SMM) to Ukraine was regularly informed about the trains bound for Ukraine.
Visual observation was not possible because of the line of trees located between the train tracks and the BCP.
Other observations
The majority of vehicles crossing the border had Ukrainian licence plates issued in the Luhansk region or Russian Federation licence plates. A significant number of vehicles with “LPR” plates were also observed crossing the border in both directions on a daily basis, as were vehicles with Belarusian and Lithuanian licence plates; vehicles with “DPR” plates were also observed crossing the border.
On 5 July, the OTs at the Donetsk BCP observed two ambulances crossing the border in different directions. The first ambulance was observed at 08:39 entering the BCP area from Ukraine. While undergoing border formalities, two medical staff and two women in civilian clothes and two children were observed. At 08:59 the ambulance left towards the Russian Federation.
During the same day, at 15:50 another ambulance entered the BCP from the Russian Federation. Russian border officials performed visual checking of the inside before letting it cross.The OT observed only the driver, not the patient or paramedics.The ambulance bore the inscriptions “ambulance” (in English) and “453” on the back side.At 16:25, the ambulance crossed the border into Ukraine.
Both medical vehicles bore “LPR” plates.
For trends and figures at a glance covering the period from 5 June to 10 July 2018, please see the attachment here.
[1] First-responders are OSCE staff or mission members deployed to another mission for a short period of time.
[2] Based on data received from the Rostov-on-Don Regional Administration.
[3] Cargo minivans: light commercial vehicles with a maximum authorized mass of more than 3.5 t and not more than 7.5 t; with or without a trailer with a maximum mass of less than 750kg (small cargo vehicles which correspond to driving licence C1).
Oberhalb von Roveredo GR hat es am Dienstag gebrannt. Die Einsatzkräfte mussten mit einem Lösch-Heli und zwei Fahrzeugen ausrücken.
Ob Roveredo GR hat es am Dienstagnachmittag gebrannt. Ein Video zeigt Flammen und Rauch in einem Waldstück.
Die Bündner Kantonspolizei bestätigte auf Anfrage von BLICK einen Feuerwehreinsatz. Man habe eine erste Meldung um 13 Uhr erhalten, dass es im Gebiet Monte Laura ob Roveredo brenne. Die Einsatzkräfte hätten dort festgestellt, dass es sich um ein Feuer bei einem Holzlagerplatz handelt.
Zwei Fahrzeuge sowie ein Lösch-Helikopter kamen zum Einsatz. Die Flammen konnten gelöscht werden, jedoch war bis zum Abend laut Augenzeugen weiterhin Rauchentwicklung zu sehen. (pma/noo)
Der WM-Halbfinal Frankreich gegen Belgien bringt Thierry Henry in die Bredouille. «Er ist auf unserer Seite», sagen die Belgier. «Er steht im falschen Lager», die Franzosen. Und Henry? Schweigt.
Frankreichs Trainer Didier Deschamps trifft heute um 20 Uhr auf seinen ehemaligen Teamkollegen Thierry Henry (40). «Er ist Franzose und trotzdem unser Gegner. Aber ich bewundere ihn und freue mich für ihn», sagt Deschamps.
Der 49-Jährige feierte als Captain seine grössten Erfolge mit Henry. 1998 wurde Frankreich Welt-, zwei Jahre später Europameister. Bei der Equipe tricolore hofft man noch auf ein bisschen Verbundenheit von Henry.
Verteidiger Lucas Hernandez: «Sollten wir gewinnen, wird er sich auch mit uns freuen. Letztlich ist er Franzose. Alle in Frankreich kennen ihn und wissen, welch grosser Spieler er war. Wir hoffen nur, dass er uns im Halbfinal nicht besiegt.» Und Stürmer Olivier Giroud sagt: «Es ist ein wenig komisch, dass er gegen uns spielt. Ich wäre zufrieden, ‹Titi› zu zeigen, dass er im falschen Lager steht.»
Henry ist mit 51 Treffern in 123 Länderspielen Frankreichs Rekordtorschütze. Vor dem Duell gegen sein Vaterland schweigt er. Dafür reden die Belgier. «Er weiss einiges über das Team Frankreichs, er ist auf unserer Seite», sagt Thomas Vermaelen. «Er ist wichtig, wenn er uns etwas sagt, ist das hilfreich», sagt Verteidiger Toby Alderweireld.
Kevin De Bruyne lobt nach seinem Siegtor gegen Brasilien im Viertelfinal den prominenten Assistenten: «Er versucht immer, uns zu helfen, zu gewinnen. Er will, dass wir an die Spitze kommen.» Doch warum überhaupt heuerte Henry bei den Roten Teufeln an?
Belgien-Coach wollte Henry
Henrys Verpflichtung war ein Wunsch von Roberto Martinez, der nach dem EM-Aus der Belgier 2016 im Viertelfinal gegen Wales von Marc Wilmots das Traineramt übernahm. «Er hat 1998 die WM und 2009 die Champions League gewonnen. Er weiss, was die Spieler fühlen, er kennt den Druck, der auf ihnen lastet», sagt Martinez.
Gewinnen die Roten Teufel dank dem Franzosen Henry den Halbfinal und gar den WM-Titel, steigen sie auf in den belgischen Sportolymp. Was aber passiert mit Henry?
Vermutlich wird sein Image weiter leiden. Vom einstigen Heldenstatus ist seit dem unrühmlichen Handspiel 2009 gegen Irland, das Frankreich die Qualifikation für die WM 2010 sicherte, wenig übrig geblieben.
Das Spiel gibts ab 20 Uhr bei BLICK live im Ticker und Stream!